Idag passar favoritcitatet bättre än någonsin. Svanbergs uttalande om small people har väckt stor uppmärksamhet världen över och man kan inte annat än förstå och samtidigt bli lite förtvivlad över vad folk hänger upp sig på. Var det inte så att meddelandet om att BP kommer att satsa väldigt mycket pengar på att räta upp situationen var det som var viktigt i just det här sammanhanget.
“ Man sätter undan motsvarande 156 miljarder kronor på ett oberoende konto för framtida utbetalningar till drabbade i Golfregionen, man ställer in all aktieutdelning under resten av året och betalar ytterligare 780 miljoner kronor till oljearbetare som blir utan jobb när djupshavsriggar stängs. “ (AB)
Jag uttryckte mig lite klumpigt säger han och borde få förståelse för det. Men media hänger på och gör sig lustiga nu eller visar ilska. Både härhemma och i USA. Det är just i såna här sammanhang som det går att förstå varför människor mellan varven har så svårt för att komma överens. Kulturen och navelskådandet tar alltid över och finns det möjligheter att missförstå så väljer man det.
Kommunikation är inte bara ord. Det är också kroppshållning, utstrålning, gester och som sagt sammanhang. Människan kan tolka ganska mycket men vill inte alltid. Att hänga upp sig på att någon annan säger fel blir viktigare än att försöka förstå vad som menas. Jag rekommenderar Per Linells klassiker “Människans språk” – den ger en bra grund för den språkliga förståelsen. Kommunikation handlar inte bara om att försöka uttrycka sig rätt det handlar också om att försöka förstå det som uttrycks.
“I know that you believe that you understood what you think I said, but I am not sure you realize that what you heard is not what I meant. (Robert McCloskey)”
Kloka ord det där.
Samtidigt så finns det viktigare frågor att ställa egentligen, för tänk om läckan inte går att täta som Göran Fröjdh påpekar i sin text här. Då blir vi nog alla “small people” – vi, Obama och Svanberg.
En annan felsägning som flög vida omkring var när Karin Söder skulle inviga Tekniska Mässan och sa “Welcome to this technical mess”…
Uppdatering: Svanberg pudlade och fick uppskattning för det.
(intressant)
DN
Läs även andra bloggares åsikter om politik, oljeläcka, Svanberg, BP, Obama, katastrof, kommunikation, språkförbistring
4 kommentarer:
Jag håller med om att man inte ska hänga upp sig på fel saker. Det var helt riktigt viktigt besked att BP ska ta notan (som Obama redan tidigare sagt att han tänker skicka till dem). Men till folket var även ursäkten mycket viktig. Amerikanarna har varit sura och undrat över moltystnaden från BPs ledning under de veckor som gått. När C-H tar chansen och ska framföra en hjärtlig ursäkt till "common people" som blivit drabbade så kallar han dem för mindre betydande människor.
Och på tal om just kroppshållning, utstrålning, gester så hade BP hellre kunnat rulla fram en skyltdocka med inbyggd högtalare och spelat upp ett förinspelat meddelande till folket inläst av "The swedish chef" från mupparna.
Dessutom skapas mycket bra humor i kölvattnet (ursäkta uttrycket) av katastrofen. Youtube-klippet med kaffespillet och "BP = big people" är mina två favoriter.
Jag såg inte framträdandet... men tänker mer på självs situationen.
Jag kan bara hålla med. Har man inte ett språk som modersmål så blir det fel ibland. Det skall man ha stor tolerans för. Absolut!
@Stefan: Visst får man ha lite tolerans för att folk har ett annat modersmål.
Men ett "proffs" som Svanberg, som bor/jobbar i ett engelskspråkigt land, borde ha lite koll. För alla miljoner han tjänar har han nog råd att köpa en språkkurs, eller ännu hellre hyra in en talpedagog/språklärare.
@Mary: Visst är orden bara en mindre del av kommunikationen, de förstärks av kroppshållning, tonfall, gester, med mera. Men en höjdare som Svanberg (och jag har sett andra svenska företagsledare göra detsamma) måste jobba lite på engelskan. Att man har en brytning är helt ok, men de måste jobba på ordförråd och själva språket. Det går inte direktöversätta svenska. Tänk först, prata sen.
Precis som invandrare som kommer till Sverige förväntas lära sig svenska och den svenska kulturen så gäller detsamma åt andra hållet.
Tjänar man 20-30 miljoner per år som styrelseledamot för ett multinationellt företag så ska man se till att lära sig mer än skolengelska, och inte direktöversätta svenska.
Om Svanberg är så usel på engelska, kanske hans kompetens på andra områden är lika usel? Vad har han fått jobbet för? Uppenbarligen är hans ledarförmåga och hans krishantering också under all kritik...
Skicka en kommentar